*Va por vds la traducción de crónicas de todo el mundo Francés Inglés Alemán Ruso a Español*

14/4/11

Señor Raúl González, a la Academia de la Lengua

Sí. La Academia de la Lengua terminó cediendo sus sillones a personalidades de distintos ámbitos de las ciencias de la comunicación. Los escritores dejaron de ser los únicos referentes de la Academia, que limpia, pule y da esplendor. Y abrieron las puertas a los grandes especialistas. Gramáticos como Ignacio Bosque; cineastas como J. Borau. El filólogo Blecua. Etc.

Bueno. Todos ellos contribuyen a expandir el idioma castellano desde los muy diversos campos de la ciencia y la pedagogía. Escritores, poetas, cineastas, especialistas del lenguaje, enamorados de la lengua, todos contribuyen a expandir la lengua española.

¿No? Uno de los campos que más dificultades presenta el castellano frente a otros lenguajes es la pronunciación. La letra "erre" es terrible para los extanjeros: nativos de idioma inglés o francés sufren horrores cada vez que se topan con "el perro de San Roque ya no tiene rabo..." ¡Qué decir de la "jota"! Rusos y griegos comparten el sonido "jota" jarashó, que en ruso quiere decir "bien". Pero qué pasa con el resto del mundo cuando tropieza con una "jota." Un "jarro" de agua fría cae sobre aquellos que también intentan imitar el sonido "jota."

El sonido de la letra "eñe" o la "elle" ¿y el sonido ye? Sufren los estudianes extranjeros lo que no está escrito ante tamañas dificultades. Ni los medios técnicos de nuestra época, desde la grabadora, la televisión o la pujantísima internet. Nada ha conseguido siquiera que los profesores de español no nativos logren la doble "erre" reglamentaria. La "elle" de la lluvia en Sevilla es una maravilla...

Para el ingreso en la Academia, Raúl ha obtenido méritos históricos hasta ahora solo logrados por eminentes expertos alemanes en castellano. Raúl González ha conseguido que los alemanes pronuncien la letra "eñe." Señor Raúl. Así es como le reconocen en Alemania.

Señor Raúl. Es el nombre que repiten los escolares alemanes, y no tan escolares: todo aficionado al deporte ha dado la bienvenida al gran fichaje del Schalke para el fútbol alemán: El mito viviente del mejor equipo del mundo, Raúl González, Señor Raúl, juega en Schalke.

Sí. Señor Raúl, héroe en el Valencia-Schalke; en el Inter-Schalke y en el Schalke-Inter ha rematado con estos últimos partidos un nuevo hito histórico. Esta vez fuera de los terrenos de juego. ¡Bueno! Los alemanes pronuncian la "eñe" con mucho mérito. ¿No? Merece un sillón en la Academia.

Señor Raúl.
jag.valdezate
Para la gente de Madrid ocio gratis en Madrid Clica aquí

No hay comentarios:

Publicar un comentario